跳至主導覽
跳至搜尋
跳過主要內容
澳門理工大學 首頁
English
中文
首頁
研究單位
研究成果
學術履歷
新聞/媒體
按專業知識、姓名或所屬機構搜尋
連絡專家
查看斯高帕斯 (Scopus) 概要
羅 筱慧
Lecturer
Lecturer
,
Faculty of Humanities and Social Sciences
電話
8599 3264
電子郵件
swlo
mpu.edu
mo
h-index
12
引文
3
h-指數
按照存儲在普爾(Pure)的出版物數量及斯高帕斯(Scopus)引文計算。
2019
2024
每年研究成果
概覽
指紋
網路
研究成果
(7)
類似的個人檔案
(6)
研究成果
每年研究成果
2019
2023
2024
2024
6
Article
1
Review article
每年研究成果
每年研究成果
7結果
出版年份,標題
(降序)
出版年份,標題
(升序)
標題
類型
搜尋結果
2024
The effects of NMT as a de facto dictionary on vocabulary learning: a comparison of three look-up conditions
Lo, S.
,
2024
, (Accepted/In press)
於:
Computer Assisted Language Learning.
研究成果
:
Article
›
同行評審
Vocabulary learning
100%
Automatic Translation
100%
Analysis of Variance
100%
Online Dictionary
33%
Proficiency
22%
Vocabulary learning through viewing dual-subtitled videos: Immediate repetition versus spaced repetition as an enhancement strategy
Lo, S.
,
2024
, (Accepted/In press)
於:
ReCALL.
研究成果
:
Article
›
同行評審
開啟存取
Vocabulary learning
100%
GaIN
66%
Experimental
66%
EFL learners
66%
Intermediate
33%
2023
Neural machine translation in EFL classrooms: learners’ vocabulary improvement, immediate vocabulary retention and delayed vocabulary retention
Lo, S.
,
2023
, (Accepted/In press)
於:
Computer Assisted Language Learning.
研究成果
:
Article
›
同行評審
Automatic Translation
100%
EFL classroom
100%
Proficiency
60%
Vocabulary learning
20%
EFL learners
20%
4
引文 斯高帕斯(Scopus)
PEDAGOGICAL TRANSLATION FOR VOCABULARY LEARNING: THE PARALLEL-TEXT APPROACH
Lo, S.
,
1 9月 2023
,
於:
Taiwan Journal of TESOL.
20
,
2
,
p. 97-135
39 p.
研究成果
:
Article
›
同行評審
Vocabulary learning
100%
Parallel texts
100%
GaIN
25%
EFL learners
12%
Lexical
12%
Viewing dual-subtitled videos under different learning conditions: effects on learners’ behavioural, emotional, and cognitive engagement
Lo, S.
,
2023
, (Accepted/In press)
於:
Computer Assisted Language Learning.
研究成果
:
Article
›
同行評審
Learner Engagement
100%
Learning Condition
100%
Analysis of Variance
25%
Computer-Assisted Language Learning
25%
Emotional Engagement
25%
3
引文 斯高帕斯(Scopus)
2022
Learning vocabulary through dual-subtitled viewing: the impact of different ILH-based interventions
Lo, S.
,
2022
, (Accepted/In press)
於:
Computer Assisted Language Learning.
研究成果
:
Article
›
同行評審
GaIN
100%
Vocabulary learning
100%
Audio-visual
100%
Multimedia Learning
100%
Language Learning
100%
4
引文 斯高帕斯(Scopus)
2019
Translation for communicative purposes: Engendering class discussions with L1-L2 translation tasks
Lo, S.
,
24 4月 2019
,
於:
Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts.
5
,
2
,
p. 185-209
25 p.
研究成果
:
Review article
›
同行評審
Class-room
100%
Language-related episodes
100%
Effica-cy
50%
Monolingual
50%
Engage-ment
50%
1
引文 斯高帕斯(Scopus)